A 9 de julho de 2013, o Departamento de Línguas, Literaturas e Estudos Interculturais da Universidade de Florença decidiu, por unanimidade, criar a Unidade de Investigação " Léxico Multilíngue dos Bens Culturais", com a adesão de Sabrina Ballestracci, Annick Farina, Arianna Fiore, Marcello Garzaniti, Michela Graziani, Pau Montserrat, Carlota Nicolas, Valentina Pedone, Christina Samson, Reinhard Schmidt e Salomè Vuelta.
Na sessão sucessiva, a 07 de outubro de 2013, foi aprovado por unanimidade o projeto da Unidade de Investigação "Léxico Multilíngue dos Bens Culturais" (LBC) e foi realizada ainda a nomeação dos coordenadores científicos da Unidade de Pesquisa: Marcello Garzaniti e Annick Farina. O projeto tem como objetivo otimizar as competências no domínio das línguas e das culturas para a transmissão da herança cultural e divide-se em duas direções distintas: o estudo das traduções de obras clássicas do Renascimento florentino que começa com as traduções em várias línguas de As Vidas (1550 -1568) da autoria de Giorgio Vasari, bem como a criação de uma base de dados do léxico de guias de Florença nas diferentes línguas incluídas no projeto. O bando de dados será utilizado na elaboração das fichas lexicográficas consultáveis num portal dedicado.